[закрыть]

Регистрация на сайте

Если вы уже зарегистрированы, пожалуйста войдите на сайт!
Email:
Имя (ник):
Пароль:
Повторите пароль:
  
Защита от роботов:

Плохо видно


Причастие в испанском языке (вопрос про причастие в испанском языке).

Глагол amar любить Таблица: Настоящее время / прошедшее / будущее amado / ничего / ну тут понятно будущего нет для него И как перевести это амадо как любящий (yo, el), любящая (ella), любящие (ellos, ellas, nosotros, vosotros) любящее (lo) как его спрягать склонять не знаю / как сказать любивший (в прошедшем времени) У него что только настоящее время? А герундий amando будет переводиться как любя, полюбив или как? Что-то я запутался, надо было русский в школе лучше учить прежде чем за испанский браться. Ну помогите а?



Знаю верный ответ Найти ответ на вопрос



Ключевые слова: причастие в испанском языке, причастие в испанском, причастия в испанском языке,

1 ответ к вопросу “Причастие в испанском языке (вопрос про причастие в испанском языке).”

  • ответ #0 / ответил: Служба поддержки

    • ответ #1 / ответил: olesiaaks
      Полезный ответ? Да (0) / Нет (0)


      amado - это любимый, а не любящий, в женском роде будет amada - любимая. Вообще причастия в испанском языке в основном страдательные. И у них наоборот в основном только прошедшее время. Amando - любя. Есть еще сложная форма герундия, она образуется с помощью герундия вспомогательного глагола haber и причастия основного глагола. Оно выражает действие, которое предшествует действию, названному сказуемым, и будет переводиться как раз деепричастием прошедшего времени.



      Ответить

Ответить на вопрос


Не хотите вводить проверочный код? Пройдите регистрацию!
Проверочный код:

обновить картинку

Статистика

  • © 2010-2011. Копирование материалов с сайта строго запрещено
  • Не нашли ответ? задай свой вопрос