Payment to the Selling (exporting) firms by the merchant firms may be effected by a Letter of Credit, for collection or by other methods. The agreement states the amount of remuneration to which the merchant firm will be entitled. It may be a certain percentage of the value of the transaction or a sum equivalent to the difference in the prices at which they have purchased the goods from the Sellers and sold to the customers.
Знаю верный ответ Найти ответ на вопрос
Ключевые слова: перевести payment to,
Оплата продажа (экспорт) фирм, торговых фирм может быть осуществлена путем аккредитива, для коллекции или другими методами. В соглашении говорится размер вознаграждения которой купец-фирма будет иметь право. Это может быть определенный процент от стоимости сделки или сумму, эквивалентную разнице в ценах, по которым они приобрели товаров от продавцов и продается клиентам
Ответить
Оплата продажа (экспорт) фирм, торговых фирм может быть осуществлено путем аккредитива, для коллекции или другими методами. В соглашении говорится размер вознаграждения которой купец фирма будет иметь право. Это может быть определенный процент от стоимости сделки или сумму, эквивалентную разнице в ценах, по которым они приобрели товаров от продавцов и продается клиентам.
Ответить
Платеж в пользу фирм-продавцов (экспортеров) фирмами-купцами (фирмами-закупщиками?) может производиться в форме аккредитива, инкассо или другими методами. В соглашении устанавливается размер вознаграждения, на которое фирма-купец (фирма-закупщик?) будет иметь право. Это может быть определенный процент от стоимости сделки или сумма, равная разности цен, по которым товары были приобретены у продавцов и проданы клиентам.
Ответить